2018 . LA MARCHE EST HAUTE ; TERRITOIRES #4 - Véronique Doucet ; Aldermac Vert

Aldermac Vert, que l'artiste Véronique Doucet considère comme une série d'explorations, mettant en relief des processus créatifs, a été réalisé à Aldermac et ses environs du 14 au 17 aout 2018. (explications : ici)

En revenant sur ce site minier, là où en 2005 elle réalisa avec La Brigade Environnementale diverses interventions politiques et artistiques, l'artiste désire visualiser les résultats en 2018 des tentatives gouvernementales d'assainir et revitaliser ce site suite à ces actions et aux expositions. 
(ici)

Aldermac Vert, which the artist Véronique Doucet considers a series of explorations, highlighting creative processes, was made in Aldermac and its surroundings from 14 to 17 August 2018.
Returning to this mining site, where in 2005 she realized with the Environmental Brigade various political and artistic interventions, the artist wants to visualize the results in 2018 of government attempts to clean up and revitalize this site following these actions and exhibitions.

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Ce mardi 14 aout, nous nous rendons en camionnette tout terrain sur les lieux. Notre première marche nous amène au débarcadère, là où le minerai était déversé dans les wagons qui venaient le chercher. Les roches exposent ici les métaux qu'elle contiennent comme elles présentent les stigmates des contaminants auxquels elles furent exposés. En revanche, de nombreux arbres furent plantés qui verdissent le paysage.  

This Tuesday, August 14, we go by truck on the scene. Our first step takes us to the landing stage, where the ore was dumped into the wagons that came to fetch it. The rocks here expose the metals they contain as they present the stigmas of the contaminants to which they were exposed. On the other hand, many trees were planted that green the landscape.

jour 1 / Day 1










À travers un chemin cahoteux et étroit où la nature a repris partiellement ses droits, nous arrivons sur les lieux mêmes de l'ancienne exploitation qui, au moment où elle ferma ses portes, avait contaminé plus de 76 hectares de terrain. Si le site présente clairement des signes multiples de réhabilitation, les prélèvements de PH réalisés par Véronique dans chacun des bassins d'eaux qui croupissent là montrent avec évidence une acidité importante. Les photos suivantes signalent les efforts faits et en devenir ainsi que les marques d'une pollution bien évidente.


Through a bumpy and narrow road where nature has partially recovered its rights, we arrive at the very site of the former farm which, when it closed, had contaminated more than 76 hectares of land. If the site clearly shows multiple signs of rehabilitation, the sampling of PH carried out by Véronique Doucet in each of the stagnant pools of water clearly show significant acidity. The following photos show the efforts made and in the making as well as the marks of obvious pollution.




















Des tonnes de terre ont été acheminées qui ont permis une plantation d'arbres qui se développent. En 2005, l'artiste et ses comparses avaient symboliquement plantés au même endroit de nombreuses pousses qui n'avaient pas survécu plus d'un mois !

Tons of earth were transported which allowed the plantation of trees that develop. In 2005, the artist and his colleagues had symbolically planted in the same place many shoots that had not survived more than a month!








D'étranges bouleaux aux troncs rouge ocre.
Today strange birches with ocher-red trunks line a pond ...




Anciennement, les nappes phréatiques contaminées se déversaient dans la petite rivière Arnoux et rejoignaient le très beau lac Arnoux, plus au Nord. Aujourd'hui, ce lien semble avoir été coupé. 

In the past, the contaminated groundwater flowed into the small Arnoux River and joined the beautiful Arnoux Lake, further north. Today, this link seems to have been cut.



jour 2 / Day 2
Aldermac Vert, que l'artiste Véronique Doucet considère comme une série d'explorations, mettant en relief des processus créatifs, a été réalisé à Aldermac et ses environs du 14 au 17 aout 2018. (explications : ici)

En revenant sur ce site minier, là où en 2005 elle réalisa avec La Brigade Environnementale diverses interventions politiques et artistiques, l'artiste désire visualiser les résultats en 2018 des tentatives gouvernementales d'assainir et revitaliser ce site suite à ces actions et aux expositions. (ici)

Aldermac Vert, which the artist Véronique Doucet considers a series of explorations, highlighting creative processes, was made in Aldermac and its surroundings from 14 to 17 August 2018.
Returning to this mining site, where in 2005 she realized with the Environmental Brigade various political and artistic interventions, the artist wants to visualize the results in 2018 of government attempts to clean up and revitalize this site following these actions and exhibitions.

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

15 août 2018. En chaloupe, sous la direction de Eric Chamberland, à partir de la marina des Trois Lacs sur le lac Kanasuta, nous nous dirigeons vers le débouché de la rivière Arnoux (existe t-elle encore ?) dans le lac du même nom. Après 15 km de conduite nautique sur ces étendues apaisantes, nous rejoignons le lac Arnoux. Si quelques traces subsistent d'une contamination passée, roches de couleur anormalement ocre, boues de fond de lac à l'odeur marquée, les prises de PH révèlent une eau d'assez bonne qualité. La nature semble ici avoir repris son ascendant sur ce que l'industriel avait perverti. Nous effectuons des captations audiovisuelles des lieux, qui par leur beauté sont autant de signes positifs. 

August 15, 2018. In rowboat, under the direction of Eric Chamberland, from the marina of the Three Lakes on Lake Kanasuta, we head to the mouth of the river Arnoux (does it still exist?) in the lake of the same name. After 15 km of nautical driving on these soothing surfaces, we reach Lake Arnoux. If some traces remain of past contamination, rocks of abnormally ocher color, sludge of bottom of lake with a marked odor, the taken of PH reveal a water of rather good quality. Nature here seems to have regained its ascendancy over what the industrialist had perverted. We perform audiovisual recordings of the places, which by their beauty are so many positive signs.






















Accessibles par bateau seulement, les divers chalets qui bordent ces lacs sont de magnifiques havres de paix ! 




jour 3 / Day 3

Aldermac Vert, que l'artiste Véronique Doucet considère comme une série d'explorations, mettant en relief des processus créatifs, a été réalisé à Aldermac et ses environs du 14 au 17 aout 2018. (explications : ici)

En revenant sur ce site minier, là où en 2005 elle réalisa avec La Brigade Environnementale diverses interventions politiques et artistiques, l'artiste désire visualiser les résultats en 2018 des tentatives gouvernementales d'assainir et revitaliser ce site suite à ces actions et aux expositions. (ici)

Aldermac Vert, which the artist Véronique Doucet considers a series of explorations, highlighting creative processes, was made in Aldermac and its surroundings from 14 to 17 August 2018.
Returning to this mining site, where in 2005 she realized with the Environmental Brigade various political and artistic interventions, the artist wants to visualize the results in 2018 of government attempts to clean up and revitalize this site following these actions and exhibitions.

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

16 août 2018. En réponse à un survol de la mine d'Aldermac en 2005, nous décidons de constater des cieux l'évolution de la restauration. Nous décollons de l'aéroport de Rouyn-Noranda, direction Aldermac.

August 16, 2018. In response to an overflight of the Aldermac mine in 2005, we decide to see the evolution of the restoration. We take off from Rouyn-Noranda airport, direction Aldermac.







Avec Sébastien, pilote expérimenté, merci à lui, nous passons une heure dans les airs à circuler autour du site. Des vidéos et quelques images fixes sont captées. 



With Sébastien, experienced pilot, (thanks to him) we spend an hour in the air circulating around the site. Videos and some still images are captured.


ALDERMAC : À l'évidence, du ciel, la nature n'a pas encore repris tous ses droits, les espaces désolés sont nombreux, les arbres plantés sont petits et surtout les étendues d'eau montrent des couleurs qui ne sont pas rassurantes. 


ALDERMAC: Clearly, from the sky, nature has not yet regained all its rights, the desolate spaces are numerous, the planted trees are small and especially the bodies of water show colors that are not reassuring.




Ici, le lac Arnoux visité la veille en chaloupe. Les eaux contaminées semblent ici ne plus rejoindre cette belle étendue aqueuse.



One of the last photos shows Lake Arnoux visited the day before by boat. Contaminated waters seem here to no longer reach this beautiful watery expanse.



Peu avant l'atterrissage. Soon before landing




Véronique, artiste ; Sébastien, pilote. 




Je n'étais jamais monté dans un tel avion (3 places), l'expérience fut des plus  stimulante, elle nous indiqua aussi que nous devions retourner dès le lendemain sur le terrain pour faire d'autres captations et prise de PH.


Cette photo a été prise près de l'usine en activité de Noranda : le présent rejoint le passé.

jour 5 

Aldermac Vert, que l'artiste Véronique Doucet considère comme une série d'explorations, mettant en relief des processus créatifs, a été réalisé à Aldermac et ses environs du 14 au 17 aout 2018. (explications : ici)

En revenant sur ce site minier, là où en 2005 elle réalisa avec La Brigade Environnementale diverses interventions politiques et artistiques, l'artiste désire visualiser les résultats en 2018 des tentatives gouvernementales d'assainir et revitaliser ce site suite à ces actions et aux expositions. 
(ici)

Aldermac Vert, which the artist Véronique Doucet considers a series of explorations, highlighting creative processes, was made in Aldermac and its surroundings from 14 to 17 August 2018.
Returning to this mining site, where in 2005 she realized with the Environmental Brigade various political and artistic interventions, the artist wants to visualize the results in 2018 of government attempts to clean up and revitalize this site following these actions and exhibitions.

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

17 août 2018. Nous retournons avec notre camionnette abitibienne à Aldermac, le site minier afin de saisir des échantillons de PH là où nous ne l'avions pas fait auparavant, dans ces petites et moins petites étendues d'eau vu du ciel la veille. 

August 17, 2018. We return with our Abitibi truck to Aldermac, the mining site to capture samples of PH where we had not done before, in these small and small bodies of water seen from the sky the day before.



Le PH est bas, l'acidité est encore bien présente. Un groupe d'oiseaux (des bernaches ?) atterrissent sur une des étendues d'eau, du ciel cette étendue, qui peut nous apparaitre baignable du sol, présente des tons allant de l'ocre au brun en passant par des pourpres détonnants. 

The pH is low, acidity is still present. A group of birds (geese?) Land on one of the expanses of water, from the sky this expanse, which can appear to us to be swimmable from the ground, presents tones ranging from ocher to brown passing by purple detonating.




L'art "minier" ces sont des œuvres magistrales à même le sol. Difficile de ne pas les apprécier ces tableaux offerts, difficile aussi d'aimer ce qu'elle représente.


Mining art : these are masterful works on the floor. Difficult not to appreciate these paintings offered, difficult also to love what it represents.

.





 Nous réalisons des prises de vue et des enregistrements. Je recueille quelques pierres "étranges" qui ornent ma terrasse montréalaise, souvenirs de quatre jours en compagnie de Véronique Doucet en des terres où l'"industriel" a prouvé hors de tout doute l'étendue de sa cupidité.

We take shots and make recordings. I  collect some "strange" stones that now adorn my Montreal terrace, four-day memories in the company of Véronique Doucet in lands where the "industrialist" has proven beyond doubt the extent of his greed.

























En 2005, Véronique Doucet - Aldermac : Plantation minièreAldermac Vert, 2018 vs  Aldermac, plantation minière. 2005

La Marche de cette semaine (13 août 2018) est pour l'artiste de Rouyn-Noranda, Véronique Doucet, une suite logique à son projet de 2005, Aldermac, plantation minière.

Ce projet initial a eu comme belle conséquence la revitalisation par le gouvernement du Québec du lieu Aldermac, plus de 72 hectares de terres pollués par les activités minières.




-------

L'exposition Aldermac a  été présentée à plusieurs reprises de 2005 à 2009


2009 . Galerie du Nouvel- Ontario (GNO), Sudbury, Ontario
2008 . Maison de la Culture Côtes-des Neiges, Montréal, Québec
2007 . Abstracto, Rouyn-Noranda, Centre d’exposition Raymond-Lasnier, Trois-Rivières, Québec, Centre d’exposition de Mont-Laurier, Mont-Laurier, Québec et l’Échofête.
2006 . Salle Augustin-Chénier, Ville-Marie, Québec
2005 . L’Écart.. .lieu d’art actuel, Rouyn-Noranda, Québec

+ Conférence : Conseil de quartier d’Arntfield et Forum sur les sites miniers abandonnés du CREAT
-------















Photos : Véronique Doucet, 2005



Aldermac VertVéronique Doucet
du 15 au 18 aout 2018. Prises de vue et enregistrements sur le site reconstitué d'Aldermac
Une marche (sans public) pour une artiste et un commissaire !
Production : Conseil des arts et des lettres du Québec, Le MA : www.facebook.com/MAmuseedart
(Rouyn-Noranda)
Photos tirés du site 
Introduction (résumé):
En 2005, un de mes projets Aldermac plantation minière fut à l'origine d’une grande victoire environnementale qui a mené à la restauration, commencée en 2008, d’un site minier abandonné.
Aujourd’hui, en aout 2018, la marche que je nomme Aldermac Vert s’impose de façon logique, elle consiste à redécouvrir Aldermac 10 ans après le début de la restauration. Le site a été par le passé dévasté par le drainage minier acide puis abandonné par l’industrie minière.
La marche que nous effectuerons mi août s’accompagne de mes commentaires effectués en direct au dictaphone ainsi que diverses saisies, d’images, de sons et d’échantillons d'eau.
Les données saisies seront comparées avec celles que j'avais collectées et analysées en 2005. Mes résultats seront, dans un premier temps, présentés sur le site du projet La marche est haute ; Trajectoires
Véronique Doucet, aout 2018